автор — Майкл Джексон
Much too soon | Слишком рано |
She was there just sitting at the table Thinking now that things won’t be the same And would you like to go with me? And she answered «No» to me But I guess I learned my lesson much too soon |
Она была там — сидела за столом Сейчас думаю, что всё не будет также И «хочешь ли ты пойти со мной?» И она мне ответила «Нет», Но, думаю, я выучил свой урок слишком рано… |
I never thought she’d leave me here forever But who knows just what the future brings And would you like to go with me? And she answered «No» to me but I guess I learned my lesson much too soon |
Не думаю, что она оставила меня здесь навсегда, Но кто знает, что принесёт будущее? И «хочешь ли ты пойти со мной?» И она мне ответила «Нет», Но, думаю, я выучил свой урок слишком рано… |
BRIDGE Take away this never ending sorrow! Take this lonely feeling from my soul! If only I knew what things bring tomorrow She’d be sitting here beside me And my heart would then be whole |
БРИДЖ Забери эту никогда непрекращающуюся скорбь! Забери это чувство одиночества из моей души! Если бы я только знал, что принесет завтра, Она бы сидела здесь, рядом со мной, И моё сердце тогда было бы полным! |
I hope to make a change now for the better Never letting fate control my soul And I’m hoping that my prayers will see Day that you’ll come back to me But I guess I learned my lesson much too soon Oh, oh Yes, I guess I learned my lesson much too soon |
Я надеюсь теперь всё изменить к лучшему Никогда не позволю судьбе контролировать мою душу! И я надеюсь, что мои молитвы увидят День, когда ты вернёшься ко мне Но, думаю, я выучил свой урок слишком рано… О… о… Да, думаю, что я выучил свой урок слишком рано… |