SMOOTH CRIMINAL

Музыка и слова — Майкл Джексон

Smooth Criminal Вкрадчивый преступник
As he came into the window
It was the sound of a crescendo

He came into her apartment
He left the bloodstains on the carpet

She ran underneath the table
He could see she was unable

So she ran into the bedroom
She was struck down,
It was her doom

Когда он влез в окно —
Это был звук крещендо

Он вошёл в её квартиру,
Он оставил пятна крови на ковре

Она спряталась под столом —
Он мог видеть, что она была беспомощна

Потом она побежала в спальню,
Она была свалена с ног —
Это был её рок

PRECHORUS — 4X
Annie, are you okay?
So, Annie, are you okay?
Are you okay, Annie?
ПРЕХОРУС — 4 раза
Энни, ты в порядке?
Так ты в порядке, Энни?
Ты в порядке, Энни?
CHORUS
Annie, are you okay?
Will you tell us that you’re okay?

There’s a sign at the window
That he struck you — a crescendo, Annie

He came into your apartment
Left the bloodstains on the carpet

And then you ran into the bedroom
You were struck down,
It was your doom

ПРИПЕВ
Энни, ты в порядке?
Ты скажешь нам, что ты в порядке?

Там на окне знак —
Что он напал на тебя — очень громко, Энни

Он вошёл в твою квартиру,
Оставил пятна крови на ковре

А потом ты побежала в спальню
Ты была свалена с ног,
Это был твой рок

PRECHORUS
Annie, are you okay?
So, Annie, are you okay?
Are you okay, Annie?  — 3X

You’ve been hit by,
You’ve been hit by
A smooth criminal

ПРЕХОРУС
Энни, ты в порядке?
Так ты в порядке, Энни?
Ты в порядке, Энни? — 3 раза

Ты была поражена
Ты была поражена
Вкрадчивым преступником

So they came into the outway*
It was Sunday, what a black day

[Moonwalker]
Every time I try to find him
He’s leaving no clues left behind him

And they have no way of knowing
Of the suspect or what to expect

Mouth-to-mouth resuscitation
Sounding heartbeats, intimidations

Так они подошли к концу* (см. примечание)
Это было в воскресенье — какой черный день

[в фильме Moonwalker добавлены строки]
Каждый раз, как я пытался найти его
Он уходил, не оставляя за собой улик

И у них нет способа узнать
Подозреваемого или чего ждать (от него)

Реанимация рот-в-рот
Звук биения сердца, запугивание

PRECHORUS — 4X
Annie, are you okay?
So, Annie, are you okay?
Are you okay, Annie?
ПРЕХОРУС — 4 раза
Энни, ты в порядке?
Так ты в порядке, Энни?
Ты в порядке, Энни?
CHORUS
Annie, are you okay?
Will you tell us that you’re okay?

There’s a sign at the window
That he struck you — a crescendo, Annie

He came into your apartment
Left the bloodstains on the carpet

And then you ran into the bedroom
You were struck down,
It was your doom

ПРИПЕВ:
Энни, ты в порядке?
Ты скажешь нам, что ты в порядке?

Там на окне знак —
Что он напал на тебя — очень громко, Энни

Он вошёл в твою квартиру,
Оставил пятна крови на ковре

А потом ты побежала в спальню
Ты была свалена с ног,
Это был твой рок

PRECHORUS
Annie, are you okay?
So, Annie, are you okay?
Are you okay, Annie?

You’ve been hit by,
You’ve been hit by
A smooth criminal

ПРЕХОРУС
Энни, ты в порядке?
Так ты в порядке, Энни?
Ты в порядке, Энни?

Ты была поражена
Ты была поражена
Вкрадчивым преступником

BRIDGE — (Instrumental)

(Policeman)
Okay, I want everybody
Тo clear the area right now

БРИДЖ (инструментальный)

(Голос полицейского)
Окей, я хочу чтобы все
Очистили помещение немедленно

CHORUS
Annie are you okay,
(I don’t know)
Will you tell us that you’re okay,
(I don’t know)

There’s a sign in the window,
(I don’t know)
That he struck you, a crescendo Annie,
(I don’t know)

He came into your apartment,
(I don’t know)
Left bloodstains on the carpet,
(I don’t know why baby)

Then you ran into the bedroom,
(I don’t know)
You were struck down,
It was your doom Annie

ПРИПЕВ
Энни, ты в порядке?
(Я не знаю)
Ты скажешь нам, что ты в порядке?
(Я не знаю)

Там на окне знак —
(Я не знаю)
Что он напал на тебя — очень громко, Энни
(Я не знаю)

Он вошёл в твою квартиру,
(Я не знаю)
Оставил пятна крови на ковре
(Я не знаю за что, детка)

А потом ты побежала в спальню
(Я не знаю)
Ты была свалена с ног,
Это был твой рок, Энни

CHORUS
Annie are you okay,
(doggone it, baby!)
Will you tell us that you’re okay,
(doggone it, baby)

There’s a sign in the window,
(doggone it, baby)
That he struck You, a crescendo Annie

He came into your apartment,
(doggone it)
Left bloodstains on the carpet

Then you ran into the bedroom
You were struck down
(doggone it),
It was your doom Annie

ПРИПЕВ
Энни, ты в порядке?
(черт бы это побрал, детка)
Ты скажешь нам, что ты в порядке?
(черт бы это побрал, детка)

Там на окне знак —
(черт бы это побрал, детка)
Что он напал на тебя — очень громко, Энни

Он вошёл в твою квартиру,
(черт бы это побрал)
Оставил пятна крови на ковре

А потом ты побежала в спальню
Ты была свалена с ног,
(черт бы это побрал)
Это был твой рок, Энни

* outway (out of the way) — американская идиома — mod. dead; killed (мертвый, убитый). Пример: Now that her husband was out of the way, she began to get out and about more.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *