На американском видеохостинге Youtube клип обрезан (удалены вступительные слова Майкла Джексона, которые явились фактически основной идеей не только для этой песни, но и для всего его альбома). Посмотреть видео полностью с русскими сабами можно
Музыка и слова: Майкл Джексон
HEAL THE WORLD | ИСЦЕЛИ ЭТОТ МИР |
There’s a place in your heart And I know that it is love And this place could be much Brighter than tomorrow And if you really try |
В твоем сердце есть место И я знаю, что это — любовь И это место может быть Гораздо ярче, чем вчера И если ты действительно попытаешься |
PRE-CHORUS There are Ways to get there If you care enough For the living Make a little space Make a better place |
ПРЕ-ХОРУС Существуют Пути, чтобы добраться туда Если ты заботишься достаточно О жизни Сделай совсем немного Сделай мир лучше |
CHORUS Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race There are people dying If you care enough For the living Make a better place For you and for me |
ПРИПЕВ Исцели этот мир Сделай его лучше Для тебя и для меня И для всей человеческой расы Люди умирают Если тебе не безразлична Жизнь Сделай мир лучше Для тебя и для меня |
If you want To know why There’s a love that cannot lie Love is strong It only cares For joyful giving If we try |
Если ты хочешь Узнать зачем — То есть любовь, которая не может лгать, Любовь сильна, И ей есть дело Только до радостных даров Если мы попытаемся |
PRE-CHORUS Then it Feels that always Love’s enough For us growing Make a better world Make a better world |
ПРЕ-ХОРУС Тогда это Даст чувство, что всегда Любви достаточно для того, Чтобы мы возрастали в том, чтобы Сделать мир лучше Сделать мир лучше |
CHORUS Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race There are people dying If you care enough For the living Make a better place For you and for me |
ПРИПЕВ Исцели этот мир Сделай его лучше Для тебя и для меня И для всей человеческой расы Люди умирают Если тебе не безразлична Жизнь Сделай мир лучше Для тебя и для меня |
BRIDGE And the dream we were conceived in Will reveal a joyful face And the world we once believed in Will shine again in grace Then why do we keep |
БРИДЖ И мы радостно встретим мечты, Которые мы носили в себе, И мир, в который мы поверили однажды, Засияет снова благодатью. Тогда зачем мы продолжаем |
We could fly so high Let our spirits Never die In my heart I feel You are all my brothers Create a world with no fear |
Мы могли бы летать так высоко И дать возможность нашим душам Никогда не умирать Я чувствую всем своим сердцем, Что вы все — мои братья (Мы могли бы) Сделать мир без страха, тогда Вместе мы заплачем от счастья Видя, как народы убрали свои мечи В ножны |
PRE-CHORUS We could Really get there If you cared enough For the living Make a little space To make a better place |
ПРЕ-ХОРУС Мы действительно могли бы Добраться туда Если ты заботишься достаточно О жизни Сделай совсем немного Сделай мир лучше! |
CHORUS x 3 Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race There are people dying If you care enough For the living Make a better place For you and for me |
ПРИПЕВ — трижды Исцели этот мир Сделай его лучше Для тебя и для меня И для всей человеческой расы Люди умирают Если тебе не безразлична Жизнь Сделай мир лучше Для тебя и для меня |
OUTRO There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me (x2) You and for me Heal the world we live in |
КОНЦОВКА Люди умирают Если тебе не безразлична жизнь Сделай мир лучшим местом Для тебя и для меня (дважды) Для тебя и для меня Исцели мир, в котором мы живём |
Стихотворный вариант перевода
(А. Кисиленко, Л. Костюхина)
Где-то в сердце твоем
Новый, лучший мир живет,
Мир, наполненный светом и любовью.
Это мир наших грез,
В нем не будет больше слез,
Никогда здесь не будет грусти с болью.
В тот мир есть дорога,
Ты почти стоишь у порога,
Лишь сделай шаг один –
Исцели наш мир.
Исцели, сделай лучше мир
Для себя, для меня и для всех людей земли.
Смотри – люди гибнут,
Но если любишь жизнь, значит, есть путь
Мир создать иной
Здесь для нас с тобой.
Ты сможешь правду узнать,
Ведь любовь не может лгать,
Любовь сильна и только радость дарит людям.
Лишь решись – и тогда
Страх исчезнет навсегда,
И все жить – не существовать – мы будем.
Всех нас, я знаю,
Лишь любовь спасает,
Так сделай шаг один –
Исцели наш мир.
Исцели, сделай лучше мир
Для себя, для меня и для всех людей земли.
Смотри – люди гибнут,
Но если любишь жизнь, значит, есть путь
Мир создать иной
Здесь для нас с тобой
И мечта, что мы создали,
Вспыхнет радугой,
И наш мир, как мы мечтали,
Обретёт покой.
Зачем мы распинаем жизнь,
Губим землю столько лет,
Только посмотри,
Как прекрасен мир,
В нас есть Божий свет.
Как легко нам летать
И душе бессмертной стать,
И вы все – мои братья в этом мире.
Мы прогоним наш страх,
Лишь слезы радости в глазах,
И мечи наши в плуги превратим мы.
В тот мир есть дорога,
Мы почти стоим у порога,
Так сделай шаг один –
Исцели наш мир.
Исцели, сделай лучше мир
Для себя, для меня и для всех людей земли.
Смотри – люди гибнут,
Но если любишь жизнь, значит, есть путь
Мир создать иной
Здесь для нас с тобой.
Смотри – люди гибнут,
Но если любишь жизнь, значит есть путь
Мир создать иной
Здесь для нас с тобой.
Смотри – люди гибнут,
Но если любишь жизнь, значит, есть путь
Сделать лучше мир
Здесь для нас с тобой.
Здесь для нас с тобой,
Для нас с тобой.