2000 Watts: или Героическая Симфония в духе индастриал-минимализма

© автор Air-space


Michael Jackson: Making HIStory (Эксклюзивное интервью Адриана Гранта — 1998 г.)

Адриан Грант: Каким образом ты бы хотел, чтобы история представляла Майкла Джексона?

Майкл Джексон: Думаю, как одного из тех, кому были даны способности и талант, чтобы делать то, что делаю я для того, чтобы повысить осведомленность о мире и любви, и о бедственном положении детей в мире до общемирового уровня. Это выражено в моих песнях, танцах и фильмах – думаю, что это моя миссия, и я счастлив быть избранным.


Предисловие: ошибки в интерпретациях

Сложившаяся ситуация с интерпретацией песни 2000Watts очень напоминает ситуацию с песней Blood on the Dance Floor, когда многие из окружения Майкла и не только считали, что это песня о СПИДе.


Michael Jackson: Making HIStory (Эксклюзивное интервью Адриана Гранта — 1998 г.)

Адриан Грант: Blood On The Dance Floor – очень острое название для песни. Она о СПИДе?

Майкл Джексон: Нет, абсолютно не об этом. На самом деле это не я придумал это название, а мой инженер – Тедди Райли подсказал мне, и я подумал, что это звучит круто. Таким образом, я написал песню «вокруг», на основании этой строчки…


Тот же Тедди Райли ввел всех в соблазн весьма двусмысленным ответом на вопрос “не о сексе ли песня 2000Watts” – “You’ve got it”… Что означал этот ответ Райли – это ещё вопрос. Возможно, смысл был такой: “Ого, ребята, Вы поняли – крУто… а я вот до сих пор торможу…” или что-то в этом роде. Но многие посчитали такой ответ Райли “знаком согласия”… Вот так и пошла эта неверная интерпретация данной песни.

Начнём с того, что я сразу была не согласна с похотливыми версиями интерпретаций по той простой причине что чувствовалось при прослушивании совершенно — АБСОЛЮТНО — иное. Я была уверена, что описание полового акта в песне (каким его поняли большинство интерпретаторов) исключено в принципе. Но, поскольку личные ощущения, как говорится, «к делу не пришьёшь», постараюсь объяснить ошибочность данной интерпретации с точки зрения элементарной логики.

Трудно не понять отношение Майкла Джексона к грубому удовлетворению своих инстинктов, после прослушивания песни Superfly Sister, выпущенной им в 1997 году в альбоме Blood on the Dance Floor. В Superfly Sister он вполне внятно и доступно сформулировал свое отношение к подобного рода “развлечениям”.

Просто интересно, как сильно должна была поехать крыша у Майкла Джексона в 43 года, чтобы он вдруг с восторгом запел о том, о чём он возмущался четыре года назад в Superfly Sister? Смысл, включать в свой, возможно последний альбом, песню о половом акте да ещё и в такой грубой интерпретации человеку, который отказался ответить в 34 года на вопрос Опры о том, девственник ли он, а всего за четыре года до этого выпустил на ПОП-пластинке песню, обличающую занятия сексом ради удовольствия? Сделать это значило бы отказаться от своих прежних убеждений. Майкл вполне четко сформулировал свой ответ Опре «Для меня это слишком личное, можете считать меня старомодным, если хотите». Все дело в том, что для Майкла секс в человеческом понимании был неразрывно связан с любовью, что выразилось вполне явственно в самой его откровенной песне на эту тему: Break of Dawn.

То, что эта песня изначально была написана Тайрисом Гибсоном большой роли в данном случае не играет, поскольку Майкл в процессе работы мог поменять как обработку, так и текст. То, что Майкл поработал с этой песней сам, вполне явственно следует из указания авторства к песне (Майкл Джексон идёт первым в списке авторов).

Пример подхода Майкла к указанию авторства можно увидеть из песни You Are Not Alone из альбома HIStory. В буклете четко написано «Written and Composed by R.Kelly», однако даже с этой песней, где Майкл предпочел не ставить своё имя, как автора, он очень здорово поработал, а именно, как он сказал Гранту в своём интервью 1998 года:


Michael Jackson: Making HIStory (Эксклюзивное интервью Адриана Гранта — 1998 г.)

Майкл Джексон: Келли прислал мне плёнку с песней, и мне понравилось то, что я услышал. Песня не имела гармонизации, и в ней не было модуляций (переход из одной тональности в другую – прим. Air-space). Я сказал ему, что он написал великолепную песню, а затем спросил, не возражает ли он, если я вмешаюсь и внесу в эту песню то, что, как мне казалось, ей было необходимо. Он сказал: «Конечно». Я немного изменил песню, а также спродюссировал её. Я вставил в окончании песни припев, а также привнёс большую модуляцию. Так у песни появилась кульминация и ощущение структуры.


Тем не менее, несмотря на то, что Майкл сделал практически половину работы с этой песней, он решил, что он «почти ничего не сделал» и предпочел не указывать себя, как соавтора. В песне же 2000 Watts Майкл Джексон идёт первым в списке авторов. Лично мне это говорит о многом (по крайней мере о том, что от первого варианта песни могли остаться только мелодия и 2000, например — символично, что в нотах песня названа… 2000 Volts … думается мне, что она так и называлась с самого начала, когда её Тайрис сочинил — в скринах мне пришлось исправлять эту ошибку издателей)…

Но основная причина, почему я взялась за такой подробный разбор 2000 Watts та, что данная песня является фактически увертюрой ко второй части альбома Invincible (об этом говорит как резкая смена в настроении — музыкальный контраст, так и смысловая составляющая альбома), так же как песня Unbreakable является увертюрой ко всему альбому.

Именно поэтому 2000Watts, являясь фактически краеугольным камнем этого альбома, наряду с песнями Unbreakable и Threatened, заслуживает особого внимания. Не поняв её, невозможно понять композицию альбома.

ВСТУПЛЕНИЕ: «судьба стучится в дверь героя» или немного о парафразе


Брэд Баксер о работе Майкла Джексона:

В этом он был гений. Вступления и завершения были очень важны для него. Вступлению уделялось почти столько же внимания, сколько самой песне.


Итак, с чего же начинается песня? А песня начинается… со стука. Послушайте первые 40 секунд:

 

 


Из книги: The Michael Jackson Tapes: A Tragic Icon Reveals His Soul In Intimate Conversation — by Rabbi Shmuley Boteach

Шмулей Ботич: Ты до сих пор осуждаешь своего отца?

Майкл Джексон: Я осуждал его раньше. Раньше я очень злился на него. Раньше я мог закрыться у себя в комнате и просто кричать от злости на него, потому что я просто не понимал, как человек может быть настолько злым и противным. Например, однажды я спал у себя в постели – было уже около 12 ночи. Я весь день записывался. Я пел весь день – никаких игр, никакого веселья. Он вернулся домой поздно: “Открывай дверь!” — дверь заперта. Он: “Я даю тебе пять секунд на то, чтобы ты её открыл, иначе я её выломаю”. И он начинает долбить в дверь и выламывает её.

— Почему ты не подписал контракт?
— Я не знаю.
— Хорошо, давай подписывай. Если ты его не подпишешь – тебе крышка.

Это было, как: “О, Боже, за что? Как же любовь? Где отцовская любовь?” Я отвечаю:
— И это (по-твоему) способ?
И он мог швырнуть тебя или ударить тебя настолько сильно, насколько он мог. А он был очень сильным…

… Я боюсь своего отца до сих пор. Мой отец входил в комнату – и Бог мне свидетель в том, что я говорю правду – у меня ноги подкашивались в его присутствии много раз. Однажды я даже в обморок упал, если честно. Меня рвало в его присутствии, потому что когда он входил в комнату, с ним появлялась эта его аура… и у меня начинал болеть живот и я знал, что мне крышка. Сейчас он совсем другой. Время и возраст изменили его, и он видится со своими внуками и хочет выглядеть лучше, как отец. Но поезд ушёл и сейчас для меня так трудно принять этого «другого» парня, который совершенно не похож на того, с которым я вырос. Я бы очень хотел, чтобы он понял это раньше…


стук — один раз
You may now apply (эхо — you may now apply)
стук — 5 раз
Your 3D glasses (эхо — your 3D glasses)
стук — 4 раза
as we proceed (эхо — prepare to proceed)

И здесь начинается сэмплированный аккомпанемент, который будет сопровождать песню на всём её протяжении до самого конца, с кратким перерывом на бридж. Сэмпл, который идёт в аккомпанементе представляет собой так называемую «петлю».

Эта самая «петля», которая начинается во вступлении, будет преследовать слушателя на протяжении всей песни в виде замкнутого контура-цикла, которым очерчена очень-очень простая мелодическая структура песни. Трек как будто постепенно вводит слушателя в гипнотический транс — во всяком случае цикличность и постоянные повторения производят именно такой эффект на слушателя.

Петля (loop) – мелодический отрезок или отрезок партии ударных, способный повторяться сразу после его же окончания. Это может быть как мелодия, так и аккомпанемент.

Визуально это выглядит следующим образом:

 9yek125cmpzo

Итак, наша «петля» заканчивается быстрыми, усиленными аккордами… да-да снова стуком, гармонически выраженным Cm — Gm (субдоминанта — тоника). Тональность g-moll — Майкл выбирает МИНОРНУЮ тональность. Минор в музыке обычно равноценен грустному, драматическому настроению.

Аккорды «петли» в аккомпанементе: тоника — субдоминанта — тоника (причем выраженные в квартсекстаккордах). Следует отметить, что основной особенностью квартсекстаккорда является особое впечатление в восприятии слушателя, заставляющее принимать этот аккорд за диссонанс (точнее, за диссонанс двойного задержания — за аккорд, кварта и секста которого являются только задержаниями терции и квинты).

Диссонанс — это то, что не соответствует, противоречит чему-либо, вносит разлад, нарушая гармонию.

2000 Watts полностью выдержан в минорной, драматической гамме. Во вступлении же драматизм ситуации усиливается ещё и резким усиленным «металлическим» стуком на crescendo (усилении громкости). Музыкальное сопровождение во время повторений слов 2000Watts такое же резкое. Аккорды «петли» звучат так, как будто сыграны на ударных инструментах. Жёсткий ритм.

Следует заметить, что песня построена практически на нескольких аккордах, в ней нет отклонений в другие тональности, нет модуляций. Фактически музыкально песня построена в духе крайнего минимализма. Так же, как и лирика песни очень лаконична. На помощь приходят звуковые эффекты. Не зря Майкл просит слушателя «применить 3D очки».

Одна из причин применения минимализма в искусстве — потребность автора «выразить невыразимое».

2000W (2000W) — 8 раз — речитатив. Эхо вторит классическим каноном. «Петля» в сэмпле, сопровождающем песню состоит из 4-х тактов. Во время речитатива вступления (2000 Watts) петля повторяется дважды. Восемь тактов — две петли…

Здесь не только 2000Watts повторяются 8 раз, но они «поддерживаются» сопровождением в виде двух петель по четыре такта (визуально цифра восемь состоит из двух… петель…), кроме того в лирике песни есть «8 Om» в качестве показателя сопротивления проводника, о котором будет сказано ниже. О том, что же означают слова 2000Wats — тоже.

Получается восьмерка, использованная Майклом в тексте — неслучайна? Ведь всем известно, что он любил цифру 7, а тут 8… Более того в куплете и в припеве — да, да по 8 тактов (снова две петли в сопровождении)… Восьмерка буквально «пропитывает» всю структуру песни и даже залезла в лирику, поэтому я просто не могу не привести кратко то, что говорит о числе 8 нумерология. Так, на всякий случай.


В нумерологии число 8 рассматривается как сочетание двух замкнутых кругов, а также как знак бесконечности. Число восемь способно явить людям реальность божественного творения. Она наделена божественным сознанием…


Dancing the Dream by Michael Jackson (1992г.) — Are You Listening?

In infinite expressions I come and go / В бесконечных смертях я прихожу и ухожу во мгновенье ока
Playing hide-and-seek / Играя в прятки
In the twinkling of an eye /
(перенесено в первую строку)

But immortality’s my game / Но бессмертие — моя игра…
Eons pass / Сквозь эпохи,
Deep inside / Глубоко внутри
I remain ever the same / Я всё тот же…

Immortality’s my game / Бессмертие — моя игра
From Bliss I came / Из Блаженства я пришёл,
In Bliss I am sustained / В Блаженстве пребываю,
To Bliss I return / В Блаженство возвращаюсь…


Откровенно говоря при прослушивании песни 2000 Watts, а конкретно её вступления и этих сопровождающих песню «быстрых аккордовых стуков» (выделено в нотах красным контуром) на всем её протяжении, а конкретно в конце буквально каждого музыкального предложения на каденции, у меня возникала только одна музыкальная ассоциация: ассоциация с произведением Людвига Ван Бетховена — его 5-ой Героической Симфонией.

Послушайте первые 40 секунд:

Конечно, Бетховен использовал другие ритм, тональность и структуру музыки и, конечно же, другие музыкальные инструменты, но тот, кто знаком с этим произведением, знает о том что эта тема (вступительная, состоящая из четырех нот и дающая ассоциацию со стуком в дверь — «судьба стучится в дверь героя») врывается на протяжении всей симфонии Бетховена также, как и тема «быстрых аккордовых стуков» из вступления 2000Watts врывается и «долбит» слушателя на протяжении всего трека 2000Watts, хоть и несколько иным способом. Кроме того, интересный момент: вступление к Героической симфонии Бетховена построено на нисходящей секвенции из этой «темы стука судьбы» из 4-х нот — дважды по четыре ноты…

Лично для меня нет никаких сомнений в парафразе.

Майкл записал свою «Героическую симфонию в духе индастриал-минимализма». Об этом нам говорит вступление — музыка и звуковые эффекты ещё ДО того, как началась сама песня (т.е. лирика).

А теперь, чтобы было совсем понятно, разберём лирику вступления.

You may now apply / Сейчас ты можешь применить(использовать)
Your 3D glasses / Свои 3D очки
As we proceed / Поскольку мы продолжаем
Prepare to proceed / Приготовься к продолжению

Майкл сразу с первого звука песни — во вступлении — предупреждает слушателя: чтобы понять то, о чем дальше пойдёт речь, надо применить «свои 3D очки».

Что это значит? Ведь мы имеем дело не с фильмом и графикой, а с музыкой… Но как в визуальном пространстве есть ширина и высота (для эффекта 3D добавляется измерение глубины), так и в музыке, в песне — есть музыка, текст; для эффекта 3D следует добавить ту же «глубину», только не в осязаемом плане, а в плане восприятия заложенной информации. Не зря же в песне выбран дух минимализма, одно из предназначений которого — выразить невыразимое.

С другой стороны осязаемой «глубиной» являются звуковые эффекты, сопровождающие песню. Другими словами для того, чтобы понять смысл этой песни, нужно объединить ВСЕ параметры: музыку, текст и звуковые эффекты, а также включить свою внутреннюю «систему анализа и восприятия информации» на полную мощность.

Итак, начавшись со стука и диссонанса, в тональности соль-минор, выдержанная в духе индастриал-минимализма и имеющая в своей основе фактически драматическую окраску и парафраз 5-ой Симфонии Бетховена, начинается песня 2000Watts.

«2000W — 8 Om — 200V»: о физике и не только

Майклом в этой песне выбрана по сути лексика звукозаписи. Если это принять во внимание, то можно прийти к следующим заключениям:

музыка — его жизнь

звукозапись — это фактически его задокументированная музыка/жизнь…

Для ключевого понимания лирики песни необходимо понять смысл формулы/метафоры:

2000 Watts
8 Om
200 V

составляющей “костяк” песни. И, конечно, для того, чтобы понять метафору, заложенную в этой «формуле» нужно иметь представление о том, что такое мощность, напряжение, сопротивление проводника и сила тока. На самом деле ничего сложного тут нет и это практически курс благополучно забытой школьной физики. Порывшись в интернете на различных физических сайтах, а также пообщавшись со знакомыми «технарями» по образованию, имеющими способность объяснить что такое напряжение, сопротивление и мощность, я нашла подтверждение своей догадки в физических формулах.

Информация же из последних показаний Дэби Роу на суде “Кэтрин Джексон против AEG” помогла мне понять и объяснить суть и смысл самой метафоры, заложенной Майклом в эти строки — то, о чем он рассказал сам.

[Я нисколько не сомневаюсь в том, что Майкл Джексон обладал способностями понять курс школьной физики, особенно занимаясь звукозаписью и продюссируя альбомы всю свою сознательную жизнь. Кроме того в его окружении всегда имелись люди, способные объяснить ему в случае необходимости значение и смысл физических параметров мощности, напряжения, силы тока и сопротивления.]

А теперь по порядку.

Мы имеем в качестве “данности” следующие показатели:

2000 Watts — Мощность (P)

Электрический ток, протекая по проводникам, совершает работу. Способность электрического тока совершать работу называется энергией электрического тока.

Мощностью называется энергия, полученная приемником или отдаваемая источником тока в единицу времени (в 1с)

Мощность, обозначаемая на приборах — это требуемое количество энергии для совершения определённой работы. — запомните это определение.

8 Om — омическое сопротивление (R)физическая величина, характеризующая свойства проводника.

Омическим сопротивлением (или просто сопротивлением) данного участка проводника называется коэффициент пропорциональности R, зависящий от геометрических и электрических свойств проводника и от температуры окружающей среды,

т.е. грубо говоря, коэффициент сопротивления проводника зависит напрямую от физических свойств проводника, по которому течет электрический ток.

200 V — напряжение сети (U) — действующее значение напряжения в сети переменного тока, доступной конечным потребителям.

это, надеюсь всем понятно, что такое. Объяснять с физической точки зрения в данном случае смысла не имеет, поскольку нет таких данных, как частота, например…

Из расчётов в интерпретации Амалир следует то, что работа прибора с мощностью в 2000W при силе тока в 10 ампер и сопротивлении в 8 Om может быть обеспечена только при напряжении сети 80V.

Но дело в том, что основная ошибка в расчетах Амалир та, что сила тока — это по сути ПРОИЗВОДНАЯ величина вытекающая из напряжения сети и сопротивления (т.е. свойств) проводника. Нам же не дано ДРУГИХ ПАРАМЕТРОВ, кроме мощности, напряжения и сопротивления. Просто у Майкла не было цели научить людей физике. Ему нужно было донести другую информацию, поэтому он воспользовался ПРОСТЕЙШЕЙ моделью, в которой нет места другим значениям и ограничениям. И исходя из этой простейшей модели, следует совсем иное.

Попытаюсь объяснить на пальцах то, что я имею в виду: представьте себе водопроводный кран. Сам кран (трубка) — это пропускная способность проводника (то же, что напряжение в сети). Кран (задвижка) — то же, что сопротивление проводника по которому идет электричество, а напор воды в данном примере и будет соответствовать силе тока. Поэтому при понижении сопротивления (открывании задвижки крана) сила тока (струя воды) соответственно увеличивается (а не предохранители летят, как написала Амалир).

Всем известный факт, что от той же самой розетки/сети в 220V можно питать лампочку различной мощности — как в 20W, так и в 100W. Как напряжение, так и сопротивление в нашей розетке/сети постоянные. Просто в случае лампочки 20W электричества расходуется меньше. Поэтому в данном случае мощность в 2000W (в 100W у лампочки) никак на предохранители не влияет, если она не превышает максимально допустимое значение для данного проводника (об этом ниже).

Сопротивление же проводника по которому идёт электрический ток НАПРЯМУЮ зависит от материала, из которого он сделан.

Поэтому заключение о том, что понижение сопротивления приведёт к перегоранию системы — ошибочно. С точки зрения физики и при наличии только тех параметров, которые мы имеем, понижение сопротивления приведёт к повышению силы тока — на рабочую систему никакого влияния в данном случае не окажет, если в системе нет ограничений по пропускной способности.

Как же правильно понять эти формулы? Да просто. Следуя Закону Ома, мы можем рассчитать силу тока в нашей “розетке”:

RI = U, где R — сопротивление, I — сила тока, U — напряжение.

I = U/R в нашем случае 200/8 = 25 ампер.

Итак, сила тока при проводнике с коэффициентом сопротивления в 8 Om будет составлять 25 ампер. При повышении сопротивления (закрывание задвижки крана) сила тока снизится, при понижении сопротивления (открывание задвижки крана) — повысится. Только и всего.

Максимальная мощность (P), которую способен поддерживать данный проводник с коэффециэнтом сопротивления 8 Om при напряжении в 200V составляет:

P = U*I = 200*25 = 5000Watts

У нашего “проводника” очень хорошая “проводимость”

Нам же для работы требуется мощность всего-то навсего 2000Watts… а предохранитель тем не менее “перегорел”… Это почему же? А всего лишь потому, что мы имеем дело не с электричеством, а с метафорой.

Вы до сих пор не поняли, КТО в данном случае имеется в виду под “проводником”? А ведь Майкл столько раз нам об этом говорил… “не я пишу музыку, я всего лишь проводник, через который она сюда приходит”…


Michael Jackson: Making HIStory (Эксклюзивное интервью Адриана Гранта — 1998 г.)

Майкл Джексон: Я никогда не разделяю музыку на категории и жанры, поэтому со мной никогда не бывает такого, когда я сажусь и говорю себе: «Сейчас я напишу песню в стиле диско, или поп, или рок…» Я всего лишь пытаюсь написать что-то, что согласуется с моими эмоциями, которые я переживаю в настоящий момент. Я просто пытаюсь поймать момент, каково бы ни было это чувство или эмоция. Так я создаю песни и я чувствую себя практически виноватым за то, что ставлю своё имя, как автора под песнями, которые я написал, потому что они из другого источника. Я всего лишь проводник, через который они пришли. Я действительно верю в это. Они сверху. Они выбрали меня, а не я их.


Поэтому возьму на себе дерзость предположить, что:

8 Om — это и есть “сопротивление” нашего “проводника” и оно стремится к 0 можно сказать: повышенная чувствительность, низкий болевой порог (телесное сопротивление боли) и т.д.

Осталось понять, что имеется в виду под “напряжением” и “мощностью”…

Осмелюсь предположить, что “напряжение” в данном случае — не только музыка, приходящая через проводник, но и давление внешних обстоятельств на этот “проводник” (в случае физики внешние факторы, такие, как температура и т.д.)… Именно поэтому, из-за этого самого давления, которое real strong (слишком сильное) fuse blown (сгорел предохранитель) — для нашего проводника это too much of that (слишком много всего этого [внешнего воздействия на проводник])… причем “предохранитель сгорает” в припеве в том числе и после появления в песне “D-Lo”… Понимаете, о чем речь? Майкл попадает в больницу — коллапс на сцене (сердечный приступ), потому что для нашего проводника всё это “too much of that”

Что такое предохранитель для проводника? Это такая штуковина, которая плавится при повышении нагрузки (по различным причинам) и на время (либо насовсем) выводит проводник из строя. Когда плавится предохранитель проводник до замены оного не может выполнять свои функции, т.е. проводить электрический ток…

Что же значит мощность — эти самые 2000Watts… Ведь наш “проводник” способен при данном напряжении и сопротивлении на бОльшую производительность — 5000 Watts… и как мы выяснили, предохранители сгорели (очевидно) вовсе не из-за лампочки/прибора с данной — вполне приемлемой мощностью, а после изменения внешней среды (издевательств прессы, дела с Чендлерами и в конечном счете появления D-Lo)…

Мне приходит в голову только одна — единственная — аналогия и вариант объяснения: ЧТО такое эта самая мощность, эти самые 2000Watts. Это работа, которая требуется от Майкла в нашем веке… требуемая от него мощность… 2000Watts… Здесь же появляются ещё аналогии: 2000 лет от Рождества Христова… Вспоминаем, когда вышел Invincible…

Другими словами 2000Watts — это по сути метафора того, что Майкл должен сделать здесь — на Земле… И оно ему вполне по силам (вспоминаем максимально приемлемая мощность при исходных показателях — 5000Watts), если бы не давление, оказываемое внешней средой на наш “проводник”… Ведь он много раз просит:

be careful what you say don’t overload — будьте осторожны со словами — не перегибайте/не переходите черту/не перенапрягайте меня…

Судя по вступлению, парафразу, тональности, выразительности исполнения, а также по выбранной лексике можно сделать вывод о том, что данная песня является своего рода рассказом о событиях жизни героя, а также отношением героя к этим событиям, выраженными через музыку — через тот мир и призму, которые привычны и понятны для Майкла, в котором он провёл всю свою сознательную жизнь…

РАЗБОР ЛИРИКИ: очень лаконичный пересказ

Теперь пойдём по порядку:

Bass note, treble — басовая нота — утраиваем (это лучше показать):


Интервью с Опрой Уинфри (февраль 1993 год)

Опра: Я должна спросить вас об этом, потому что так много матерей из моей аудитории просили задать вам этот вопрос..

Майкл: да?..

Опра: Зачем вы всё время хватаетесь за промежность?

Майкл: (хихикает) Зачем я хватаюсь за промежность?

Опра: You’ve got a thing with your crotch going on there / У вас что-то есть в промежности… это должно что-то означать, когда вы так делаете…

Майкл: Думаю, это происходит подсознательно. Когда ты танцуешь… понимаете?… ты всего лишь интерпретируешь музыку — и звуки и аккомпанемент. И когда там ведущий бас — ты становишься басом, если там струнные — ты становишься легким (невесомым)… Ты становишься эмоцией того звука, который слышишь. Поэтому, когда я двигаюсь и слышу «бам» и я хватаю себя — это… это музыка принуждает меня сделать это. Это не так, как если бы я говорил сам себе: «я умираю, как хочу схватить себя внизу, а это не совсем красивое место» — ты не думаешь об этом, это просто происходит. Иногда, когда я просматриваю свои записи на сцене, я думаю: «это Я сделал?» (Майкл при этих словах делает удивлённое выражение лица)… просто я раб ритма…


stereo control — перевода не требует. В звукозаписи (а также в воспроизведении музыки) выполняет функцию «дирижера». Фактически стерео-контроль — это управления звуком.

how low you go — насколько низко/глубоко ты идёшь?

С одной стороны если рассматривать на первом уровне, то эта фраза — логическое завершение первого музыкально/лирического предложения, в котором рассказывается об управлении стихией музыки. Однако на «заднике» вступает некий звуковой эффект: речитатив Тедди Райли, по слуху воспринимаемый как:

watch-chicka-chicka, ааааааааааа, причём конечное «аааааааааа» произнесено с нескрываемым кайфом… Перевести это можно как:

«Смотри/наблюдай, чика-чика, ааааааааа».

Я здесь специально не стала переводить сленговое слово «chicka» (очень близкая подруга, любовница) для усиления «эффекта погружения». Эта строка, появившись на фоне слов «how low you go» придаёт им особый и совершенно иной смысл на уровне подсознания, что-то из: «насколько низко ты способен зайти»… Я не хочу тут приводить цитаты о разнообразных стрип-шоу, увиденных Майклом в детстве в клубах, в которых он выступал, а также любовницах отца и эскападах его братьев, невольным свидетелем которых он был. Потому что их (этих историй) слишком много. Всем, кто в курсе биографии Майкла Джексона хорошо известно об этих эпизодах.

Соответственно следующая строка также приобретает двойной, или даже тройной уровень смысла:

Just enough to make your juices flow — Достаточно для того, чтобы “твои соки потекли“/ словить кайф / оторваться…

Press play — жми на кнопку пуска / начинаем игру / жми на спусковой крючок / дана команда “фас”

don’t stop — не останавливайся

rotate, too hot — перемешивай — слишком напряженно/интенсивно / выворачивай (информацию) для того, чтобы было слишком горячо (чтобы получить «горячие новости»);

При этом слово rotate / перемешивай Майкл поёт как voltage / высокое напряжение, делая смысловой акцент на то, что кто-то «перемешивая/переворачивая» что-то его очень сильно напрягает. Поэтому, с учетом акцента, который ставит сам Майкл логичнее склониться к версии:

(rotate — too hot) — (voltage — too hot)

выворачивай (информацию) для того, чтобы было слишком горячо (чтобы получить «горячие новости»)

затем Майкл удивляется:

You feel I’m real, I’m everything you need, so tell me what’s the deal / ты чувствуешь, что я есть / я существую / я настоящий (реальный); я — всё, что тебе нужно (сейчас — в данном веке, чтобы что-то понять о добре и Вечности), так объясни мне — в чем проблема? (скажи мне, зачем ты это делаешь? /почему/из-за чего вы до меня докопались)

Далее идут уже разобранные строки припева:

2000 Watts, 8 ohms, 200 volts, real strong
Too much of that, fuse blown
Be careful what you say don’t overload

Во время первого припева вполне четко на заднике повторяется вопрос: What? / Что?, причем повторяется это так, как будто переспрашивает глухой человек или человек, не услышавший обращения к нему (пропустивший мимо ушей)… Интересный нюанс в свете того, что Майкл так и остался фактически непонятым при жизни, да и сейчас (до сих пор) понимания у людей фактически еще не наступило, даже у большинства поклонников. К Майклу Джексону так и продолжают относиться, как «к еще одному из…», если не хуже….

Далее второй куплет:

3D — сразу пришёл на ум фильм Captain EO, но это только на «первом уровне»…

3D повторяется в песне много-много раз, поэтому, сдается мне, не только диснеевский фильм тут Майкл имел в виду. Всё творчество Майкла по сути является мультимедийным. То, что невозможно кому-то «прочитать» посредством музыки, он старался донести иными способами: образом на сцене, танцами, шоу, фильмами и т.д. Поэтому 3D — понятие гораздо шире, чем просто формат. Для понимания творчества Майкла надо не просто «одеть 3D очки», их надо не снимать. Тогда возможно будет понять все нюансы и вскрыть те пласты информации, которые были заложены при создании. Да, чувства передать нелегко, кому-то — невозможно, но Майклу это удалось. Его просто надо понять…

high speed — высокая скорость (восхода на Олимп)

feedback — ответная реакция (публики, любовь поклонников)

Dolby — шумопонижение — (уединение, затворничество, чтобы уменьшить “шум” окружающей среды, уход в себя для дальнейшего творчества), т.е. Майкл не почивает на лаврах, а “понижает шум”, чтобы творить дальше…

release two or three, when I reach I can go ’til I hit my peak

здесь всё просто:

выпускаем два или три (планы по выпуску альбомов [Off the Wall; Thriller; Bad] с Куинси Джонсом), когда я доберусь/дотянусь до своей цели, я могу продолжать дальше (один) пока не достигну своей вершины/ своего пика

Почему же не четко три, а “два или три”? да потому что Майкл “дотянулся” уже на втором — на Триллере, а дальше он постепенно удаляется из мейнстрима и начинает творить так, чтобы войти в историю “пока не достигну вершины» — соединения музыки c духовностью (проповедь добра).


Интервью с Опрой Уинфри (февраль 1993 год)

Опра: Итак, когда вы стоите на сцене, а перед вами море людей, которые выкрикивают ваше имя, каково это?

Майкл: Любовь. Ты чувствуешь огромную любовь. Я чувствую, что мне оказана огромная честь тем, чтобы быть инструментом природы, который был избран, чтобы давать людям то, что даю им я. Это честь для меня, и я счастлив.

Опра: Инструмент природы – как интересно вы себя описываете.

Майкл: Спасибо вам, да.

Опра: Вы очень духовны?

Майкл: То есть?

Опра: Я имею в виду, вы медитируете? Вы понимаете, что есть нечто большее?

Майкл: Я верю в Бога абсолютно, абсолютно, очень сильно.

Опра: Да, и я верю, что каждый человек приходит в этот мир с какой-то целью. Я думаю, большинство из нас всю жизнь пытается постичь ее смысл и зачем мы здесь. Как, по-вашему, каков смысл вашей жизни?

Майкл: Смысл?

Опра: Да.

Майкл: Гм, думаю, отдавать всего себя через песни, танцы, через музыку. Я предан своему делу. Я верю, что искусство – это связующее звено между материальным и духовным, человеком и высшими силами. Я верю, что для этого и существует искусство.


Ну а дальше, после того, как наш герой «дотянулся» до своей цели в «выпуске двух или трёх», и встал на путь «восхождения к пику», в песне появляется очень интересный персонаж, которому хотелось бы уделить особое внимание.

 

D-Lo: «ах, если б мог выразить в звуке…» Майкл — мог

То, что сразу «зацепило» меня в лирике песни, так это последние строчки второго куплета, которые сразу же (буквально сразу) автоматом ассоциировались только с одним человеком из жизни Майкла. С тем самым человеком, который повсеместно заявлял то, что «я пыталась его (Майкла) спасти, но не получилося — и я ушла «.

Вот эти строчки:

Compact steelo, chico, D-Lo, highpost lady
Shorty really wanna be there for me

Причем невозможно не заметить то, что поёт эти строки Майкл буквально с болью и каким-то раздражением (возможно сарказмом).

Более того, по окончании этого предложения, в начале припева Майкл буквально изрыгает вопль:

Comon now, baby — Вперёд/давай/валяй сейчас, детка

Послушайте (начало этого предложения на длительности 1мин 30 сек):

Ещё один интересный «аудио-эффект», объясняющий многое — то, что слово:

Compact

Майкл поёт как:

Comeback

что, несомненно, является ещё одним критерием, описывающим характер нашей героини. Она не просто «ушла», она то и дело возвращалась … (А нужны ли были Майклу эти «камбэки»?)

Вот эта самая выразительность исполнения и строки не оставили сомнений в том, что они — о Лисе Марии Пресли, которая повсеместно и во всех интервью заявляла, что хотела спасти Майкла Джексона от Майкла Джексона и окружающих его “вампиров-пауков” и то, что они то и дело «сходились и расходились» в течении нескольких лет. Т.е. фактически, она утверждала (и продолжает утверждать, справедливости ради) то, что она “хотела быть там (с ним в браке) для/ради него”.

То, что Пресли вполне можно отнести к типу “highpost lady” (богатой женщины, женщины из “высшего света шоу-бизнеса”, т.е. бомонда) у меня даже сомнений никаких не возникало.

Интересное значение для слова post нашлось в словаре сленга — «to chill for long periods of time» — «вымораживать на очень долгое время»… Других вариантов сленгового значения ни для слова post, ни для слова highpost не найдено.

Поэтому, если highpost lady рассмотреть с позиции сленга, то в переносном смысле получается «очень холодная, бездушная женщина».

Я долго пыталась раскусить эту песню для того, чтобы логически объяснить то, что чувствовалось при её прослушивании. Потому что повсеместно навязываемый образ «заботливой и любимой жены» человека, который пошёл подобно Титанику на дно из-за «drug problems», никак не вписывался в эту выразительность исполнения и сарказм Майкла… Я сомневалась. Помощь пришла неожиданно в качестве недостающей для меня, как новичка в теме Майкла Джексона, информации. Информации о «художествах» Лисы Марии Пресли, собранной Sway2008 и выложенной мной здесь (кликабельно).

С приходом информации сомнения отпали и выстроилась следующая цепочка:

Compact steelo, chico, D-Lo, highpost lady — во вложенном буклете к альбому эти слова написаны в одну строку, что наводит на вполне определённую мысль: здесь недвусмысленный намёк на то, что в данном случае перечисляются качества, относящиеся к одному и тому же человеку. Более того, кто-то зашифрован Майклом под псевдонимом D-Lo… Повторюсь:

highpost lady — высокопоставленная женщина [богатая женщина, женщина из “высшего света шоу-бизнеса”, т.е. бомонда] либо «очень холодная, бездушная женщина»;

перед этим словосочетанием идут два вполне четких определения, ЯВНО относящиеся к одному и тому же человеку — человеку под псевдонимом D-Lo. А чтобы было совсем понятно, Майкл придаёт… окончание “o” всем трём определениям данной персоны, поскольку слов sleelo и chico в английском языке не существует, даже в сленге…Что же получается, если убрать эту “особую примету” в виде буквы “o”?

steelo (steel), как adjective имеет определение: жестокий, безжалостный, суровый, беспощадный. (Чисто интуитивно: compact steelo — это орудие убийства, типа ножа, заточки)

chico (американский сленг) “chica (as a misspelling from “chicka”) — a close female friend… — очень близкая подруга, девушка…

D-Lo — вот мы и дошли до псевдонима… Возвращаясь к буклету — в нём он написан именно так, L — заглавная буква, что даёт все основания полагать, что под L скрывается чьё-то имя… Майкл поёт “ди-ло”… “особую примету” в виде “o” — убираем… С учетом того, что Пресли вполне попадает под описание highpost ledy, под определение chico, а также (как выяснилось недавно) под определение steelo, можно сделать вывод о том, что L — имеет вполне определённое отношение к имени Lisa… К чему же имеет отношение D (ди — так поёт Майкл)? По моему глубокому убеждению D — это ни что иное, как Dear (диа -дорогая)… Поэтому получается, что D-Lo — это “Дорогая Лиса”.

Итак у нас получилось:

Маленькая безжалостная (жестокая, суровая, беспощадная) очень близкая подруга — Дорогая-Лиса — женщина из “высшего света шоу-бизнеса”…

Shorty really wanna be there for me / Крошка (или коротышка — а Лиса Пресли и вправду невысокого роста) и вправду хочет находиться там ради меня…

Вот так вот в одном лаконичном музыкальном предложении Майкл выдал огромный пласт информации. И это настолько в «его духе»… Интересен момент, что именно после появления D-Lo Майкл переводит слушателя на «следующий уровень». Боюсь предположить, но не D-Lo ли «разделила» его жизнь на две части, сподвигнув к этому самому «переходу на следующий уровень»?

Поскольку в характере Майкла с детства заложены черты цикломитика, то соответственно в отношении событий в жизни у него присутствует внутренняя философия: «то, что меня не убивает, то меня закаляет», которая также отражена в другой его песне — Scream:

Kickin’ me down / Меня сбивают с ног
I got to get up / я должен встать

К счастью, несмотря на то, что fuse blown, а также попадание в больницу с коллапсом, в тот раз Майкла убить не удалось, а значит он «переходит» вместе со слушателем «на следующий уровень» — в том числе и личного развития.

ИСПОЛНЕНИЕ: выход в реальность…

Особого внимания в 2000 Watts заслуживают голос и выразительность исполнения 2000 Watts.

Слава Богу, Вогель нам уже написал о том, что голос Майкла в этой песне, вопреки подозрениям музыкальных критиков и слушателей НЕ БЫЛ ИЗМЕНЕН НИКАКИМИ ТЕХНИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ. Это его собственный голос. Об этом сказали Вогелю как минимум два человека, работавшие с Майклом Джексоном в записи этой песни: Тедди Райли и звукорежиссер Стюарт Броули. Если честно, мне было даже смешно читать предположения о том, что голос Майкла здесь был изменён. Вполне слышно, что он поёт СВОИМ голосом, хоть и низко. Этот тембр можно услышать ещё в Визе (когда не было ещё модных синтезаторов голоса).

В песне You can’t win — в самом её окончании слышен переход Майкла между регистрами и резкое изменение тембра. Следует обратить особое внимание на то, что там ещё голос юноши, а не мужа.

Послушайте этот фрагмент, начиная с длительности 3 минуты:

Да, 2000 Watts Майкл поёт не в своей тесситуре, непривычным для нас «слишком мужским» (а не мальчишеским) тембром, как будто уже только этим (вместе со стуком из вступления) «вышвыривая» слушателя в реальность после нежности Speechless .

Но вместе с тембром изменяется и настроение. Послушайте, с какой болью исполняется песня. Об этом невозможно написать — это надо УСЛЫШАТЬ. Эта выразительность исполнения идёт резким контрастом на фоне сексуально-кайфовых охах и вздохах Тедди Райли «за кадром», только усиливая восприятие боли рассказчика — того самого параметра, выраженного лаконичным 8 om.

Таким образом — и тембром, и выразительностью исполнения и даже фоновыми эффектами, только подчеркивающими боль, Майкл словно обращается к слушателю с мыслью о том, что «это не лирика и не фантазия, к которой вы привыкли. Это моя жизнь — такая, какая она есть, без рюшей и украшений…»

Музыка: ещё немного о минимализме и цикличности

Как уже было написано выше, в аккомпанементе мы имеем «петлю» — аккордово-ритмический сэмпл, который начинается во вступлении и продолжается на протяжении всей песни в виде замкнутого контура-цикла. Кроме того на протяжении практически всей песни на «заднем фоне» мы слышим тот самый речитативный канон из вступления, повторяющий одно и то же «2000 Watts». И снова мы вспоминаем термин «минимализм».

Термин «минимализм» относится к музыке, для которой характерны некие общие черты: повторение (часто короткой музыкальной фразы, с минимальными вариациями на протяжении долгого периода времени)… акцент на консонантной гармонии, устойчивый ритм. Минималистская музыка часто приобретает медитативный характер.

В 2000 Watts, как было сказано выше, данная консонантная гармония при воздействии на слушателя приобретает эффект диссонанса, за счет того, что выражена она квартсектаккордами — см. главу о вступлении.

По моему глубокому убеждению вся эта цикличность и повторения (кстати, прерванные на некоторое время в бридже) призвана для того, чтобы «погрузить» слушателя в некое медитативное состоянии, проще говоря — ввести в гипнотический транс. К слову — этой техникой пользовались/пользуются шаманы для исцеления человеческих тел и душ…

Спрашивается: зачем нужно погружение в транс? К чему этот нестандартный метод выразительности?


Из книги: The Michael Jackson Tapes: A Tragic Icon Reveals His Soul In Intimate Conversation — by Rabbi Shmuley Boteach — разговоры записаны приблизительно в 1999-2001 гг.

Шмулей Ботиак: Чувствуешь ли ты, что Бог дал тебе больше, чем просто музыкальный талант?

Майкл Джексон: Да, несомненно.

Шмулей Ботиак:… Тебе дана какая-то сила, и тебе нужно определиться, чего ты хочешь достичь с её помощью, как ты собираешься её использовать для Бога и людей? И это должно касаться не только тебя. Это должно быть целью, благородной, возвышающейся над просто развлечением людей. Видишь ли ты себя в такой ипостаси? Ты чувствуешь, что Бог дал тебе определённый дар исцеления?

Майкл Джексон: Да

Шмулей Ботиак: Ты получаешь удовольствие от выступлений и занятий музыкой?

Майкл Джексон: Да. Я люблю этим заниматься. Если б это не доставляло удовольствие, я бы этим не занимался. Я занимаюсь этим, потому что по-настоящему это люблю. Нет большего счастья, чем танцевать и выступать на сцене. Это как прославление. И когда ты достигаешь такого состояния, в которое погружаются многие артисты, когда они становятся одним с музыкой, с аудиторией, — когда ты входишь в это состояние, ты как бы погружаешься в транс, вы с аудиторией как бы перенимаете свойства друг друга. Вы начинаете отображать друг друга, чувствовать, что будет в следующий момент. Нужно знать, куда ты направляешь эту силу, и откликаться. Это как игра в пинг-понг. Это как перелёт птиц, и все в стае знают, куда они летят. Или как косяки рыб. Они общаются телепатически, они все на одной волне. То же самое происходит, когда ты на сцене: ты единое целое с музыкантами, с танцем, с музыкой, и ты как бы в трансе. Господи, и все эти люди – они как будто у тебя на ладони. Это невероятно. Чувствуешь, как эта сила тебя трансформирует.

Шмулей Ботиак: Что это за сила, которая даёт тебе такие ощущения? Это божественное?

Майкл Джексон: Это божественно, это чисто, это откровение. Я не хочу, чтобы это звучало с каким-то религиозным оттенком, но эта энергия божественна. Кто-то называет это духом, как чьё-то присутствие наполняет помещение. Кто-то рассуждает об этом более приземлённо. Религии часто принижают значение этого, потому что они говорят об этом как о чём-то демоническом, культовом, дьявольском. Это не то. Это от Бога. Это чистая богоподобная энергия. В ней чувствуется божественный свет. Иногда я выступаю – как на 25-летнем юбилее «Мотаун» — или исполняю «Billie Jean», или когда я впервые показал «лунную походку», публика кричала. Я делаю всего маленький шажок — и все кричат, ты взмахиваешь рукой – и все «Аааааа!», что бы ты ни делал. Я просто погружаюсь в транс от всего этого. Такое впечатление, что я это всё только чувствую, а не слышу. Я отрешаюсь от всего. Когда песня заканчивается, и ты открываешь глаза, видишь реакцию зала, и удивляешься, потому что ты был в другом мире. Я был там в тот момент, в момент работы.


А что же с самой мелодией песни? Критики хвалили 2000 Watts за ритмическую обработку, однако ругали и «опускали» за мелодико-гармоническую часть. Ну да, как уже было написано выше, песня построена в духе минимализма — на нескольких аккордах, в одной тональности без модуляций и кульминации. Мелодия же… не мелодия, а одно название — обрывки музыкальных фраз:

Вот по сути вся мелодия песни:
vy5v7ih1bdp5мало того, что мелодии как таковой по сути нет (она явно «ущербная» с музыкальной точки зрения), так ещё и одно и то же — что в припеве, что в куплете… Почему и зачем Майкл сделал этот «мелодический огрызок», недалеко ушедший от речитатива, в общем имеющий в своём составе шесть одних и тех же нот? Что он хотел этим сказать, сделав такое со своей «героической симфонией»? Можно, конечно, объяснить всё тем же минимализмом для «выражения невыразимого», но… Надо же применить 3D-очки…

Возможно, этим тоже было что-то сказано?


«Moonwalk» автобиография Майкла Джексона 1988

… песня «She’s out of my life» слишком глубоко окутала меня. Поэтому — и это правдивая история — я плакал в конце каждой записи, потому что слова вдруг возымели очень сильный эффект на меня. Я позволил стольким чувствам накопиться внутри… Мне был двадцать один год, и будучи очень богатым с одной стороны, я чувствовал себя нищим с точки зрения истинной радости жизни. Иногда мне кажется, что мой жизненный опыт напоминает отражение в кривом зеркале — распухший с одной стороны и усохший до предела с другой…


Цикличность и выбранная гармония сэмпла в трэке нарушаются только дважды: первый раз — слегка, на словах «3D» после припева в начале второго куплета и второй раз во время бриджа (о котором мы поговорим чуть позже)…

Что же происходит с песней при первом сбое цикла?
222Аккорды аккомпанемента, до этого спокойно и размеренно сопровождавшие мелодию (см. синий контур) как-будто сходят с ума и истерично лезут вверх по полутонам (см. красный контур)… Мелодия в свою очередь «заикается» на одной ноте. Песня на короткий промежуток времени сбивается со своего внутреннего ритма. Что это? Ситуация с Чендлерами и истерией прессы по этому поводу?

Тем не менее герою удаётся взять ситуацию под контроль, всё возвращается на круги своя и он продолжает свой рассказ… до появления в песне D-Lo и наступления бриджа…

БРИДЖ: переход на следующий уровень

Для того, чтобы понять, что происходит в бридже, необходимо понять то, что происходит ДО него. А до бриджа:

  1. появляется D-Lo со своей заботой, которая хочет «быть там ради/для» нашего героя;
  2. в начале припева Майкл выдавливает из себя с надрывом и болью в голосе «Come on now, baby»;
  3. после восклицаний героя в виде «yeeeeeh» и «oooooooo» хор заканчивает первое предложение припева: «Be careful what you say don’t overload»;
  4. герой, в качестве согласия с тем, о чём говорится в припеве снова восклицает дважды «yeeeeeeeeeeh» (yeh: сленговое yes/да) и повторяет за хором «real strong»;
  5. затем поёт вместе с хором: fuse blown, be careful what you say don’t overload

Вот на такой ноте и акцентах цикл в аккомпанементе и мелодия обрываются и наступает интерлюдия (бридж), или, как написано в нотах «breakdown»…

В данном случае так совпало, что не нужно далеко ходить, чтобы понять смысл бриджа, об этом нам всё расскажет словарь:

breakdown (значения слова)
1. спад, кризис, развал, распад
2. ухудшение (здоровья)
3. поломка, авария
4. разборка на части
5. анализ
6. в диэлектрике — пробой (опять же в смысле поломки)

ещё одно интересное значение break down, как фразового глагола — разрыв отношений…

Итак… fuse blown… Предохранитель оплавился, проводник вышел из строя… Вспоминаем декабрь 1995 года коллапс, больницу, и далее — последующий за всем этим разрыв с Пресли…

Сначала мне хотелось бы остановиться на гармонической части бриджа — т.е. на музыке:
333Начинаясь в родной тональности g-moll (соль-минор), гармония скользит вверх и с этим восхождением наступает «просветление» гармонии (выделено красным контуром). На самом деле гармония бриджа, несмотря на свою простоту, очень красиво звучит на инструменте (фортепиано). В песне она глушится речитативом — гармония идёт приглушенно + сыграна на синтезаторе, поэтому не очень хорошо слышно красоту. Но попробуйте прислушаться — это действительно красиво. Что хотел Майкл этим передать? То, что чувствовал, пока лежал без сознания? Мы можем только догадываться, наверное… После своего восхождения на октаву, гармония так же плавно нисходит обратно в тонику (земля?), останавливаясь и утверждаясь в выбранной тональности… И снова начинается цикл — та же петля и та же мелодия припева…

Речитатив бриджа:

Райли: We now… after that… to take you to the next level (некоторые слова провалены) — Теперь мы… после этого… чтобы взять/перенести тебя на следующий уровень (кто-то слышит/услышал «We now prepare to take you to the next level» / Сейчас мы готовимся к тому, чтобы перенести тебя на следующий уровень)

Майкл: yeeeeeeh (да — согласие)
Райли: 2000 Watts… 8 Oms…
Майкл: All right now… (теперь все в порядке / хорошо, я согласен)
Райли:200 Volts
Майкл: Are you ready? (ты готов?)
Райли:Voltage! (электрическое напряжение [включено])
Майкл: Dance! / Танцуй!


Сообщение на автоответчике Дитеру Вейцнеру:

«Они вонзают в мое тело иголки, чтобы я мог танцевать на следующий день, но я никогда больше не буду этого делать» — Майкл Джексон


ОКОНЧАНИЕ 2000 Watts: ОН ЗНАЛ?

И песня встаёт на «круги своя», т.е. на свой цикл — на свою петлю. Песня будто начинается вновь. Повторяется тема из вступления: 2000 Watts каноном восемь раз, но на этот раз с репликами героя, словно обрывки воспоминаний:

What?…
Dolby…
What?…
3D (несколько раз)

Дальше речитативным каноном на заднике полностью повторяется второй куплет, в котором Майкл «дотянулся» до своей цели, начал восхождение к своему пику и встретил D-Lo.

На D-Lo песню снова начинает глючить, однако не затрагивая основу музыки трэка, т.е. цикличность сэмпла: слышна только «зацикленность» на D-Lo героя, который несколько раз с акцентирует внимание слушателя на словах D-Lo и highpost, однако на этот раз несколько по-другому:

Compact Майклом произносится как Come up / Поднимайся!;
sleello Майклом повторяется как Stand / Стой!

и снова вспоминается Scream с его:

Kickin’ me down / Меня сбивают с ног
I got to get up / я должен встать

Герой заставляет себя подняться.

а затем трижды повторяет Come on, словно принимая вызов судьбы, но на этот раз намереваясь выйти победителем…

Работа «системы» налаживается, она приходит в полную норму: кроме восстановления цикла восстанавливается мелодикой-гармоническая часть — начинается припев, во время которого на фоне хора Майкл несколько раз (трижды) повторяет, а вернее пытается до кого-то докричаться:

don’t you overload?!!… baby!!!..

но нет ему ответа… Песня равнодушно продолжается дальше, вновь повторяя и повторяя «петлю»… Будто подчиняясь своей судьбе, герой заканчивает вместе с хором очередное предложение припева:

be careful what you say don’t overload now…, но уже без перегорания предохранителя…

Дальше в песне складывается ситуация, чем-то очень похожая на то, что произошло во время подготовки This is It.

Раздаётся приказ, властно произнесенный Майклом:

Dance!

он сам же и отвечает на этот приказ (опять пытаясь до кого-то докричаться, как в лесу):

don’t you overload?!!! baby!!!

но в ответ ему раздаётся лишь бездушный механический голос, который ему отвечает:

One / Один (это даже не английское alone, а автоматическо-роботизированное one…)

как бы подтверждая то, что кричи — не кричи, всё равно никто не слышит. «Ты один»…

пауза (тишина) — сбой внутреннего ритма песни… полная, хоть и короткая остановка ВСЕХ звуков трэка…

А затем, длинное, нисходящее (падающее) синтезированное глиссандо, после чего остаётся только ритмическая «петля», которая делает ещё 4 постепенно затихающих цикла. Аккорды в звуках ударных, бьющих наотмашь басов просто теряются, их не слышно — их просто нет. Концовка песни полностью «автоматизирована» — в ней нет ни одного «живого» звука, который можно было бы назвать музыкой — только синтезированный басовый ритм, мерно отбивающий внутренний затухающий цикл песни и чем-то отдаленно напоминающий стук сердца, перемежающийся со «стуком судьбы» в конце каждого цикла. И этот цикл постепенно становится всё тише и тише. В четвертой петле ритм обрывается не дотягивая до конца петли ровно два такта

КОНЕЦ…

2000 Watts: или Героическая Симфония в духе индастриал-минимализма: 1 комментарий

  1. Мне захотелось плакать после Вашего разбора. Я раньше склонялась, что песня о сексуальном желании, но действительно, в исполнении столько жесткости, напряжения и боли, что, действительно, для восприятия нужны 3д очки. Это факт. Смысл глубже и неоднозначней того, что лежит на поверхности.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *